Для японской культуры и поведения в быту прежде всего характерна очень строгая иерархия в отношениях старших и младших. Тут никакого запанибратского отношения между отцами и сыновьям, и, тем более, между отцами, матерями и дочерьми быть просто не может.
Японцы также очень часто ведут серьезные переговоры не напрямую, а через посредников – то есть «испорченного телефона» они боятся меньше, чем непреднамеренного проявления неуважения или нанесения обиды, которую потом придется искупать какими-то чрезвычайными действиями.
Парадокс, но, получается, посреднику дозволено то, что недопустимо для самих переговорщиков.
Соблюдение этикета является для японцев не просто важным, а очень важным во всей их жизни. По крайней мере, это актуально для старшего поколения. Японская молодежь в последние годы ориентируется на западную модель поведения, с ее стремлением к большей свободе в словах и действиях, но, однако же, чем взрослее и старше становятся молодые японцы, тем сильнее они начинают стремиться к исторически сложившимся правилам.
Если уж японцы даже чайную церемонию проводят по канонам, которые не меняются в течение сотен лет, то уж процедуру харакири они тем более совершают так, чтобы никто не мог упрекнуть харакирнувшегося японца впоследствии в том, что он что-то сделал не так.
Общеизвестно, что японцы очень вежливы. Даже на поле брани у них было принято представляться друг другу, и только потом начинать махать своими катанами. Когда в XIII веке по христианскому исчислению Японию принялись завоевывать монголы, японцы были очень недовольны тем, что завоеватели нападали на них дикой кучей, даже и не думая называть свои имена и совершать какие-либо приличные церемонии.
Типа: «Добрый день! Как прекрасно пахнет сегодня сакура, не правда ли? Меня зовут Батый. Позвольте мне слегка отрубить вам голову!»
В Японии не принято пожимать руки в деловом взаимодействии, но зато очень развита церемония поклонов. Увидели друг друга, слегка отступили на шаг, замерли на мгновение, и только потом поклонились, глубоко сгибая туловище в пояснице.
При этом японцы сделали одну принципиальную поблажку для поведения на улице. Поскольку японские города переполнены жителями, и движение как на проезжей части, так и на тротуарах отличается повышенной интенсивностью, тут особого внимания на церемонии не обращают.
Ну, то есть, правила дорожного движения соблюдаются, конечно, а вот пешеходы могут и толкать друг друга, и даже бросать мусор под ноги не только себе, но и всем встречным-поперечным.
Главное – движение к цели!
В профессиональной сфере, однако, это движение идет своим путем и со скоростью, которую обычно изменить нельзя. Поскольку до сих пор большинство японских фирм практикуют пожизненный найм, то получить повышение по службе можно только по прошествии определенного количества времени.
Это означает, что, к примеру, в возрасте двадцати пяти лет ты не сможешь занять ту должность, которую положено получать только годам к тридцати.
И уж никогда японец не станет крупным руководителем, пока он не достигнет пятидесяти лет.
Японцы очень редко ходят друг к другу в гости или принимают гостей у себя. Это связано все с той же необходимостью соблюдать дома детально прописанный этикет.
Гораздо проще встретиться где-нибудь в национальном ресторанчике, где требования к соблюдению этикета не такие жесткие. Вот почему японские рестораны всегда переполнены посетителями.
Они не только здесь обедают, ужинают или завтракают, но также и общаются, и решают свои дела.
В общем, если можно так выразиться, в своих общественных местах японцы спасаются от своих же исторических традиций, которые регламентируют всю их жизнь.
Архив за день: 05.09.2012
Где брать сюжеты? Пособие для начинающих журналистов
Хорошо авторам художественных произведений: придумал один сюжет, а потом спокойно можно писать толстенный роман. Журналистам гораздо сложнее: им приходится придумывать сюжеты постоянно, без перерыва на завтрак, обед и ужин. Постоянно приходится искать новые темы для статей, причем, темы должны быть интересны читателям. Прямо мозги дымятся, и шерсть дыбом поднимается. Где набраться сюжетов для статей?
Между прочим, пару-тройку статей может написать каждый человек, владеющий родным языком, культурой письменной речи. Потому что у каждого найдется, что сказать людям интересного и оригинального. То ли это будет рецепт фирменного блюда (необычный салат, который вы придумали, или – как готовить бульон быстро и просто, и так далее), то ли описание детских игр, способствующих развитию, то ли советы как понравиться руководителю.
От такого «стихийного» автора журналиста отличает то, что он находит сюжеты постоянно. И может написать не только пару-тройку статей, рассказывающих о каком-либо собственном жизненном опыте, но писать такие статьи постоянно, основываясь на своем, чужом, заимствованном, подсмотренном и подслушанном. Вполне оригинальные статьи, между прочим. Оригинальность достигается пропусканием чужого через призму собственного опыта.
Итак, где же находится тот самый журналистский Клондайк сюжетов?
Да прямо под руками! Ключ – что может быть интересно читателю? Как только вы ответите на этот вопрос, с сюжетами проблем не будет.
Начните с себя: что интересует вас, как человека? Какие проблемы перед вами стоят? На какие вопросы нужно найти ответы, чтобы эти проблемы разрешить? Затем можете переходить к друзьям, родственникам, знакомым – с какими проблемами они сталкиваются? Вот оно – что интересует читателя. Любой человек, читающий статьи, ищет ответы на свои вопросы, решения собственных проблем.
«Вечнозеленые» темы – как стать богатым, красивым, счастливым, как выйти замуж/жениться, как воспитывать детей. Ответы на эти вопросы интересуют многих и многих. На какие из них вы можете ответить, исходя из собственного опыта? Если не хватает собственного опыта – можно обратиться к авторитетам. Например, для ответа на вопрос «как стать счастливым?» можно проконсультироваться с психологами или ознакомиться с соответствующей литературой. Ну а затем – оформить полученный ответ в виде статьи.
Главное: четкость и внятность ответов. Иначе получится не статья, а стон бурлаков на Волге. Профессиональное владение письменной речью – необходимое требование для журналиста. Но этот навык, между прочим, можно наработать с помощью тренировок.
Самое сложное – если вам нужно написать статью прямо сейчас и немедленно, а подходящий сюжет затерялся где-то в глубинах сознания. Ну, не в состоянии вы сегодня писать на какую-либо «вечнозеленую», то есть, вечно востребованную тему. Умные мысли не приходят в голову. В этом случае можно обратиться к новостным порталам: что там интересного в мире происходит? Может, грядет какой-нибудь любопытный праздник (типа китайского Дня Поминовения или еще что-либо подобное)? А, может, на экраны выходит новый интересный фильм? Или приняли новый закон (например, снижают налог на ввозимые иномарки).
Новости всякого и разного толка тоже очень интересны читателям. Они просто необходимы. Так что: смело берете новость, показавшуюся вам интересной, и так же смело пропускаете ее сквозь призму своего опыта. И поверьте – читателю будет любопытно прочесть вашу статью.
Просто не забывайте высказывание Карнеги, который писал, что очень любит землянику, но на рыбалку, тем не менее, берет с собой червей, так как рыба равнодушна к землянике, зато обожает червей!